на главнуюнаписать намкарта сайта






Развлечения и отдых

Общение | Конкурсы | Коллекции | Копилка | Загадки


Копилка английского языка

Все выпуски

Нuman

human – человеческое существо

man – (собир.) люди в целом, человечество
Пример: Man is still far more intelligent than the cleverest robot.

man – о мужчине и иногда в обобщённом смысле
Пример: prehistoric man – доисторический человек

Используют при восклицании (exclamation):
Man, we had a good time - we drank all through the night!

person – лицо, персона
eminent person / personality — выдающийся человек
Пример: Who was the first person to swim the English Channel?

someone – некий человек
what kind of person are you! – ну что ты за человек!

При счёте person не переводится:
we were ten, there were ten of us – нас было десять человек

Homo sapiens – (биол.) человек разумный

Humanities – человеческая природа, человеческие качества, гуманность, человечность

Mankind – человечество; человеческий род
Пример: The first space flight was the greatest scientific triumph in the history of mankind. – Первый космический полёт был величайшим научным успехом в истории человечества.

People – люди одной национальности; нация, народ
common people – простые, обыкновенные люди
Peoples – народ, народность
the peoples of the world – народы мира
people – (разг.) существа, народец (о животных, насекомых, птицах или сказочных существах)
Пример: the feathered people — птицы, пернатые

Crowd – толпа, скопление людей
multitude – толпа
the crowd – (пренебр.) массы, толпа, чернь
go with the crowd – думать и поступать, как все
to stand out in a crowd – выделяться из толпы, быть не таким, как все

group – группа
group theory – теория групп

community – община; местное сообщество, население
Пример: He's well-known in the local community.

Collective – коллектив
self-governing collective – самоуправляющийся коллектив

adherent – единомышленник

of this place / local – здешний

a resident of this place – здешний житель
one who lives in these parts – здешний житель
the people here – здешний народ
the local people – здешний народ
he is a stranger here – он не здешний
man proposes, but God disposes – (посл.) человек предполагает, а Бог располагает
all men are brothers – человек человеку друг

it's a dog-eats-dog society – человек человеку волк
















Наши репетиторы





Откуда есть пошла английская идиома

it's raining cats and dogs, что означает ливень. Эта фраза впервые прозвучала в "Приличном разговоре"Джонатана Свифта ...








Подписка на нашу рассылку
Реальный английский

Рассылка для тех, кто изучает английский язык








Реклама:











Copyright © 1997- Реклама на sznation.ru  |  Наши авторы  |  Карта сайта  |  Контакты  |  Ссылки  |  Ресурсы
Английский язык онлайн «sznation.ru»
По вопросам сотрудничества и другим вопросам по работе сайта пишите на cleogroup[собака]yandex.ru
X

Запись на бесплатный вебинар по английскому языку

Запись на бесплатный марафон по английскому языку